TAGESKARTEMontag-Samstag (Außer an Feiertagen)ab 11:30-17:00
Tagessuppe oder FrühlingsrollenGericht für eine Person
220Schweinefleisch süß-sauer 7.86,40 €
221Gebr. Hühnerfl. In Würfeln nach Szechuan-Stil 2,4,86,40 €
222Zweimal Gebratenes Schweinefleisch 4,86,40 €
223Hühnerfleisch mit Gemüse,Scharf 2,46,40 €
224Schweinefleisch mit Zwiebeln 4.86,40 €
225Fischfilet, süß-sauer 76,40 €
226Haschiertes Rindfl. Mit Bambussprossen und Paprika ,Scharf 46,40 €
227Schweinfleisch in Scheiben mit Curry 46,40 €
228Chop Suey mit Schweinefleisch 46,40 €
229Curry Huhn 46,40 €
230Rindfleisch mit Sojabohnensprösslingen 46,40 €
231Rindfleisch mit Zwiebeln 46,40 €
232gekochtes Hühnerfleisch mit Ananas 4,76,40 €
233Hühnerfleisch mit Champignons 46,40 €
234Rindfleisch mit Champignons 46,40 €
235Rindfleisch mit 8 Kostbarkeiten, Scharf 46,40 €
2362*gebratenes Schweinefl. Nach KangTan Art,Süß-sauer scharf 7,86,40 €
240Fastenspeise der Buddhisten 46,70 €
241Gebackenes Hühnerfl. ,mit Ananas süß-sauer order Dunkel Sauce 4,76,80 €
242Knusprige Ente,mit Süß-saurer oder Dunkler Sauce 4,88,00 €
243Gebratene China krabben nach Szchuan Art,Scharf 49,00 €
244Bratnudeln mit Hühner/Rind/Schwein 45,90 €
245Bratreis mit Hühner/Rind/Schwein 45,90 €
* Statt Reis mit Bratnudeln/Bratreis 1,50 €

Menü 1 | ab 2 Personen  4),2),3)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack

Sau-s’e-pin-pen-Salat

“Ente mit 8 Kostbarkeiten”, knusprige Ente mit 4 verschiedenen

Fleisch und Gemüsesorten

Frucht-Cocktail

 

 

 

 

Pro Person  € 16.80

 

Menü 2 | für 2 Personen 4),7),8)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack

1.        Süß-saures Schweinefleisch

2.        Rindfleisch mit Champignons

3.         Frucht-Cocktail

 

 

 

2 Personen  € 27.00

 

Menü 3 | für 3 Personen 4),7),8)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack

1.        Knusprige Ente, süß-sauer mit Ananas

2.        Haschiertes Rindfleisch mit Bambus und Paprika, scharf gewürt

3.        Hühnerfleisch mit Cashew-Kemen

4.         Frucht-Cocktail

 

 

 

 

3 Personen  € 43.80

 

Menü 4 | für 4 Personen 2),3),4),8)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack

Sau-se-pin-pen-Salat

1.        Garnelen mit pikanter Sauce

2.        Rindfleisch mit Bambus und Pilzen

3.        Chop Suey mit Schweinefleisch

4.        Knusprige Ente mit pikanter Sauce (mit Erdnusscreme)

5.         Frucht-Cocktail

 

 

 

 

 

 

4 Personen  € 69.90

 

Reistafel 1 | ab 2 Personen 2),3),4),8)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack

Sau-se-pin-pen-Salat

1.        Süß-saures Schweinefleisch

2.        Hühnerfleisch mit Gemüse und Curry

3.        Ente Chop Suey

4.        Frucht-Cocktail mit chinesischen Früchten

 

 

 

 

 

 

Pro Person  € 18.60

 

Reistafel 2 | ab 2 Personen 2),3),4),8)

Gemüsesuppe mit pikantem, leicht säuerlichem Geschmack Sau-se-pin-pen-Salat

1.        Garnelen mit süß-saurer Sauce

2.        Rindfleisch mit Curry

3.        Hühnerfleisch mit Bambus und Pilzen

4.        Frucht-Cocktail mit chinesischen Früchten

 

 

 

 

 

 

Pro Person  € 20.80

 

GETRÄNKEKARTE
Biere
vom Fass frisch gezapftKLARE(AQUAVIT)
Holsten Pilsener0.3l2,80 €Kirschwasser2cl3,00 €
0.4l3,20 €Bommerlunder2cl3,00 €
Carlsberg0.3l3,00 €Pernod2cl3,00 €
0.4l3,40 €Doppelkom2cl3,00 €
Duckstein0.3l3,40 €Apfelkorn2cl3,00 €
0.5l5,20 €Malteserkreuz2cl3,00 €
Jubiläums-Aquavit2cl3,00 €
in der FlascheGordon Gin2cl3,00 €
Erdinger Weizen0.5l4,20 €Wodka2cl3,00 €
Erdinger alk.frei0.5l4,20 €Kao Liang (China)2cl3,80 €
Holsten alk.frei0.33l3,20 €Chu Yeh Ching (China)2cl3,80 €
Vitamalz0.33l3,00 €
Chinesisches "Qing Dao"0.33l3,40 €
COGNAC-RUM-WEINBRANDALKOHOLFREIE GETRÄNKE
Remy Martin V.S.O.P2cl4,00 €Coca-Cola(light),0.3l2,60 €
Balle-Rum2cl3,00 €Sprite, Fanta, Spezi0.4l3,00 €
Bacardi2cl3,00 €
Asbach Uralt2cl3,00 €St.Michaelis0.25l2,40 €
St.Michaelis 0.7l5,40 €
LIKÖRESchweppes Bitter-Lemon0.2l2,60 €
Jägermeister2cl3,00 €Schweppes Ginger-Ale0.2l2,60 €
Underberg2cl3,00 €Schweppes Tonic-Water0.2l2,60 €
Campari2cl3,00 €Tomatensaft0.2l2,60 €
Martini Rossi5cl3,00 €Orangensaft0.2l2,60 €
Martini Bianco5cl3,00 €Johannisbeersaft0.2l2,60 €
Martini Cocktail5cl3,20 €Mangosaft0.2l3,00 €
Lychees Wein2cl3,00 €Guavensaft0.2l3,00 €
Lychees Cocktail2cl3,20 €Apfelsaft0.2l2,60 €
Bommerlunder Cocktail2cl3,00 €Apfelschorle0.3l2,60 €
Plum Wein2cl3,00 €Apfelschorle0.4l3,00 €
Portwein2cl3,00 €
HEISSE GETRÄNKELONG-DRINKS
Tasse Kaffee2,40 €Whisky-Cola2cl5,40 €
Kännchen Kaffee4,40 €Bacardi-Cola2cl5,40 €
Espresso2,60 €Balle-Rum-Cola2cl5,40 €
Cappuccino2,80 €Pernod-Cola2cl5,40 €
Latte Macchiato3,00 €Wodka-Orangensaft oder Bitter-Lemon2cl5,40 €
Glas Schwarzer Tee2,50 €Campari-Orangensaft oder Tonic2cl5,40 €
Kännchen Grüner Tee China), pro Person2,60 €Gin-Tonic2cl5,40 €
Kännchen Jasmin Tee (China), pro Person2,60 €
Rum Grog 4,00 €
Glühwein4,00 €SEKT
Kännchen Sake5,20 €
Mumm extra dry1/4 Fl.9,00 €
Mumm extra dry1/1 Fl.24,00 €
Henkell Trocken1/4 Fl.7,90 €
Henkell Trocken1/1 Fl.18,00 €
COGNAC-RUM-WEINBRAND
Remy Martin V.S.O.P2cl4,00 €
Balle-Rum2cl3,00 €
Bacardi2cl3,00 €
Asbach Uralt2cl3,00 €

冷盆类 VORSPEISEN HORS-DOEUVRES
1.     三 色 拼 盆 Sau-se-pin-a la China  2),3) Three different assorted cold dishes 9.30
2.     虾 仁 色 拉 Krabben-Salat Shelled fresh shrimps Salad 7.90
3.     银芽拌 鸡丝 Hühnerfleisch mit Sojabohnensprösslingen Chicken Meat with beansprouts 6.80
4.     棒  棒   鸡 Hühnerfleisch mit pikanter Sauce und Sojabohnensprösslingen Chicken Meat with piquant Sauce and beansprouts 7.50
5.     辣  白  菜 Pikanter Kohlsalat Spicy Cabbage Salad 3.40
6.     春      卷 Frühlingrollen=Loempia Spring rolls Lempira 3.40
7.     三 色 小 点 Spezialität-drei verschiedene Vorspeisen Three different hors-d’oeuvres 7.50
8.     蕃 茄 色 拉 Tomatensalat Tomato Salad 4.40
9.     银 芽 沙 律 Sojabohnensprösslinge-Salat Beansprouts salad 3.40
10.  炸   馄  饨 „Wan-Tan“fleischgefüllte Teigtaschen in Öl gebacken Deep-fried Ramblings 5.80
11.  炸   虾   片 Krupuk Fried Prawn Crackers 3.00
12.  什 锦 色 拉 Gemischter Salat Assorted Salad 4.40
15.  小  春   卷 Mini- Frühlingrollen Mini-Spring rolls 3.90

 

 

    类 SUPPEN SOUPS
13. 馄  饨  汤 Wan-Tan-Suppe

(fleischgefüllte Teigtaschen)  4)

Ramblings soup 3.80
16. 三鲜粉丝汤 Chin. Vermecelli Glasnudeln-Suppe

mit drei Einlagen (Hühner,

Schweinefleisch, gek, Schinken)  2),3),4)

Three meat with vermicelle

glass noodle soup-three

different meat

3.40
17. 鸡丝芦笋汤 Suppe mit haschiertem Hühnerfleisch

und Spargel  4)

Soup with chicken meat

and asparagus

3.40
19. 榨菜肉丝汤 Senfgemüse-Suppe mit Fleisch 4) Mustard vegetable broth 3.40
21. 酸  辣  汤 Gemüsesuppe mit Fleisch und

Pilzeinlage pikant, leicht

säuerlicher Geschmack  4)

Vegetable soup with sliced

meat and mushrooms, sour

and spicy

3.40
23. 冬菇鸡丝汤 Suppe mit Hühnerfleisch und Pilzen 4) Mushroom chicken soup 3.40
27. 肉圆菜心汤 Fleischklößchen-Suppe mit Gemüse

und Glasnudeln  4)

Vegetables-Soup with meat ball 3.40
29. 番茄牛肉汤 Tomatensuppe mit Rindfleisch Soup with beef and tomatoes 3.40
30. 咖喱牛肉汤 Currysuppe mit Rindfleisch  4) Curry soup with beef 3.40
31. 印  尼  汤 „Sato-Alyman“ Hühnersuppe

nach indonesischer Art  4)

Indonesian soup with chicken 3.40
32. 栗子鸡丝汤 Suppe mit Hühnerfleisch und Kastanien  4) Soup with chestnut and chicken 4.00

 

SCHWEINEFLEISCH-GERICHTE PORK-DISHES
41 咕    噜    肉 Schweinefleisch, süß-sauer mit Ananas 7),8) Pork, sweet-sour with pineapples 9.80
42 什  锦  锅  巴 Gebackener Reis mit verschiedenen Einlagen 4) Barked rice and other ingredients 9.80
43 洋  葱  肉  片 Schweinefleisch mit Zwiebeln 4) Pork with onions 9.80
44 冬  菇  肉  片 Schweinefleisch in Scheiben mit chin. Pilzen 4) Sliced pork with chin. Mush-

rooms

9.90
45 回    锅    肉 Zweimal gebratenes Fleisch 4) Twice-cooked pork fried 9.80
46 咖  喱  肉  片 Schweinefleisch in Scheiben mit Curry 4),1) Pork with Curry 9.80
47 家  常  豆  腐 Chop Suey Dofu mit drei Sorten Fleisch(scharf) 4) Bean Chop Suey 9.80
49 青椒笋丝炒肉丝 Schweinefleisch in Streifen mit Bambus-

sprossen und rotem und grünem Paprika (scharf) 4)

Shredded pork with bamboo-

shoots and red and green peppers

9.80
50 冬笋木耳炒肉丝 Schweinefleisch in Streifen mit Bambus-

sprossen und Fungo-Pilzen 4)

Shredded pork with bamboo-

shoots and chin. Mushrooms

9.90
51 八  宝  猪  肉 Schweinefleisch mit 8 Juwelen, leicht scharf

(vier Sorten fleisch, versch. Gemüse) 4)

Pork with 8 kinds different

cooked food *four sorts of meat

an other vegetables

10.90
52 粉丝笋丝炒肉丝 Schweinefleisch in Streifen mit Glasnudeln

und Bambus 4)

Shredded pork with bamboo

and glassnoodles

9.80
53 青 花 菜 肉 片 Schweinefleisch in Scheiben mit Broccoli 4) Shredded pork with broccoli 9.90
54 肉 丝 炒 银 芽 Schweinefleisch in Streifen

mit Sojabohnen-Sprösslingen 4)

Shredded pork with beansprouts 9.80
55 广 东 回 锅 肉 Zweimal gebratenes Fleisch nach Kang

Ton Art, süß-sauer, leicht scharf 4),7),8)

Kang Ton twice-cooked fried

pork

9.80
56 肉  丝  什  锦 Chop Suey mit Schweinefleisch 4) Chop Suey with pork 9.80
57 双  冬  肉  片 Schweinefleisch in Scheiben mit Bambus-

sprossen und Pilzen 4)

Sliced pork with bambooshots

and mushrooms

10.90
58 芦笋蘑菇炒肉片 Schweinefleisch in Scheiben mit Spargel

und Champignons 4)

Sliced pork with asparagus

and champignons

9.90
 

 

 

    FISCH FISH
80 糖 醋 脆 皮 鱼 Knuspriger Fisch in süß-saurer Sauce, spezial 7),8) Crispy fish, sweet-sour 9.90
81 干  烧  鱼  块 Fisch in pikanter Sauce, geschmort

(mit Knoblauch)

Fish with sharp spices

(with mashed garlic)

9.80
82 双  冬  鱼  片 Fisch mit Pilzen und Bambus 4) Fish with mushrooms

and bambooshoots

9.80
83 糖    醋    鱼 Knusperfisch, süß-sauer 7),8) Sweet-sour Fish 9.80
84 咖  喱  鱼  块 Fisch-Filet mit Curry 4),1) Fish with curry 9.80

 

RINDFLEISCH-GERICHTE BEEF-DISCHES
59 八  宝  牛  肉 Rindfleischmit 8 Kostbarkeiten

(vier Sorten Fleisch, versch. Gemüse) 4)

Beef with 8 kinds different cooked food

(4 kinds of meet and other vegetables)

11.00
60 豆  豉  牛  肉 Rindfleisch mit schwarzen bohnen 4) Beef with black beans 10.90
61 咖 喱 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben mit Curry 4),1) Beef with Curry 10.80
62 粉丝笋丝炒牛肉 Rindfleisch in Streifen mit Glasnudeln

und Bambus 4)

Shredded beef with bamboo

and glassnoodles

10.80
63 青 花 菜 牛 肉 Rindfleisch in Scheiben mit Broccoli 4) Shredded beef with broccoli 11.00
64 回  锅  牛  肉 Zweimal gebratenes Rindfleisch 4) Twice-cooked fried beef 11.00
65 五  香  牛  肉 Rindfleisch in Streifen mit pikanter

Sauce (mit Knoblauch) 4)

Delicious beef (with mashed garlic) 11.00
66 银 芽 牛 肉 丝 Sojabohnensprösslinge mit Rindfleisch

in Streifen 4)

Bean sprouts with shreded beef 11.00
67 辣 子 牛 肉 丝 Rindfleisch in Streifen mit Bambus,

Paprika und Pilzen, scharf gewüzt 4)

Shredded beef with bamboo, paprika

and mushrooms

11.00
68 什 锦 牛 肉 丝 Chop Suey mit Rindfleisch 4) Chop Suey with beef 11.80
69 干 炒 牛 肉 丝 Rindfleisch in Streifen mit

scharfen Gewürzen (mit Knoblauch) 4)

Shredded beef with sharp spices 10.90
70 洋 葱 牛 肉 丝 Rindfleisch in Streifen mit Zwiebeln 4) Shredded beef with sharp spices 10.90
71 蚝  油  牛  腩 Rindfleisch in Scheiben mit Austernsauce 4) Sliced beef with austernsauce 11.80
72 蘑 菇 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben mit Champignons 4) Sliced beef with champignons 10.80
73 冬笋木耳牛肉片 Rrindfleisch in Scheiben mit

Bambussprossen und Fungo-Pilzen 4)

Sliced beef with bambooshoots and

chin. Mushrooms

11.80
74 红椒冬笋牛肉片 Rindfleisch in Scheiben mit Bambus-

sprossen, roter und grüner Paprika 4)

Beef with bambooshoots  and red

and green peppers

10.80
75 脆  炸  牛  肉 Rindfleisch süß-sauer, mit Gemüse,

leicht scharf 7),8

Beef sweet-sour with vegetables 10.80
76 冬 菇 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben mit Pilzen 4) Sliced beef with mushrooms 11.80
77 冬 笋 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben

mit Bambussprossen 4)

Sliced beef with bambooshoots 10.80
78 番 茄 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben mit Tomaten Beef with tomatoes 10.80
78a 双 冬 牛 肉 片 Rindfleisch in Scheiben mit

Bambussprossen und Pilzen 4)

Sliced beef with bambooshoots

and mushrooms

11.90
79 Familienglück, mit allen

verschiedenen Fleisch und Gemüsesorten 4)

12.80
    KRABBEN-GERICHTE
87 鲜 菇 炒 虾 仁 Gebratene chin. Krabben

mit Champignons 4)

Chinese shrimps stirred with mushrooms 12.80
88 青  豆  虾  仁 Krabben gebraten mit Erbsen 4) Shrimps stirred with peas 12.80
89 什  锦  明  虾 Garnelen mit Chop Suey  4) Chop Suey with prawns 17.90
90 双  冬  明  虾 Garnelen mit Pilzen und Bambus 4) Fried prawns with mushrooms and

bamboo

17.90
91 草  菇  明  虾 Garnelen mit chin. Champignons 4) Fried prawns with strawmushroom 17.90
92 糖  醋  明  虾 Garnelen mit süß-saurer Sauce 8) Sweet-sour prawns 17.90
93 干  烧  虾  球 Garnelen mit pikanter Sauce geschmort (mit Knoblauch) Shelled prawns with sharp spices

(with mashed garlic)

17.90
94 炸    虾    球 Garnelen gebacken mit süß-saurer Sauce 8) Fried balls of shrimps 17.90
95 咖  喱  明  虾 Garnelen mit Curry 1) Curry prawns 17.90
96 宫  保  虾  球 Garnelen in Würfeln nach Szechuan

Art (scharf) 4)

Shelled prawns stewed Sze-Chuan style 17.90
98 吉  列  明  虾 Gebackene Garnelen mit pikanter Sauce 4) Baked prawns 19.80
99 凤    尾    虾 Garnelen paniert mit süß-saurer Sauce 8) Fried prawns breadcrumb coated 19.80
100 干  烧  大  虾 Garnelen gebraten mit pikanter Sauce

(mit Schalen) 4)

Prawns with sharp spices (with shell) 21.80
     HÜHNERFLEISCHGERICHTE CHICKEN-DISHES
101 咖  喱  鸡  丝 Hühnerfleisch mit Curry  4) Chicken with curry 9.90
102 菠  萝  鸡  块 Hühnerfleisch mit Ananas  7),8) Chicken with pineapple 9.90
103 鲜蘑菇芦笋鸡块 Hühnerfleisch mit Spargel und Champignons 4) Chicken with sparags and champignons 9.90
104 花生沙司脆皮鸡 Gebackenes Hühnerfleisch mit Erdnußcreme 4) Fried chicken with peanutbutter 9.90
105 什  锦  鸡  丝 Chop Suey mit Hühnerfleisch 4) Chop Suey with chicken 9.90
106 菠 萝 脆 皮 鸡 Gebackenes Hühnerfleisch mit Ananas 7),8) Fried chicken with pineapple 9.90
107 草 菇 脆 皮 鸡 Gebackenes Hühnerfleisch

mit chin.Champignons 4)

Fried chicken with chin. Mushrooms 9.90
108 宫  保  鸡  丁 Gebratenes Hühnerfleisch in Würfeln 4)

nach Szechuan Art

Diced chicken stewed SzeChuan style 9.90
109 青  椒  鸡  丁 Gebratenes Hühnerfleisch in Kleinen

Würfeln mit roter und grüner Paprika  4)

Diced chicken with red and green pepers 9.90
110 豆  豉  鸡  块 Gebratenes Hühnerfleisch mit

schwarzen Bohnen 4)

Chicken with fermented soya beans 9.90
111 双  冬  鸡  片 Hühnerfleisch in Scheiben mit Pilzen

und Bambussprossen  4)

Sliced chicken with mushrooms

and bambooshoots

9.90
112 栗  子  鸡  块 Hühnerfleisch mit Kastanien 4) Chicken with chestnut 10.90
113 炸     鸡   丁 Hühnerfleisch in Stücken, gebacken, süß-sauer 8) Fried chicken in pieces 9.90
114 五  香  鸡  块 Hühnerfleisch mit pikanter Sauce, geschmort 4) Delicious chicken 9.90
115 杏  仁  鸡  丁 Gebratenes Hühnerfleisch mit Mandeln 4) Fried chicken with almonds 10.90
116 腰  果  鸡  丁 Gebratenes Hühnerfleisch mit Chashew-Kernen 4) Fried chicken with cashew-nuts 10.90
117 辣  子  鸡  丝 Hühnerfleisch mit Gemüse, scharf gewürzt 4) Shredded chicken meat with vegetables 9.90
118 八  宝  鸡  丁 Hühnerfleisch mit 8 Kostbarkeiten  4) Diced chicken with 8 different

cooked food

10.90
      ENTEN-GERICHTE DUCK-DISHES
119 菠 萝 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit Ananas 7) Duckling fried with pineapple 12.90
120 双 冬 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit Bambussprossen und

Pilzen 4)

Duckling fried with mushrooms

and bambooshoots

12.90
121 马 来 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit Erdnußcreme 4) Duckling fried with peanutbutter 12.90
122 什 锦 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit Gemüse 4) Duckling fried and vegetable 12.90
123 花 菜 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit Broccoli 4) Duckling fried and Broccoli 12.90
124 八 宝 脆 皮 鸭 Knusprige Ente mit 8 Kostbarkeiten 4) Duckling fried with 8 different

cooked food

13.90
125 特 色 脆 皮 鸭 Knusprige Ente nach Art des Hauses Specific fried duckling 12.90
126 上 海 脆 皮 鸭 Knusprige Ente nach Shanghai-Art,

mit Porree (scharf gewürzt) 4)

Shanghai fried duckling 12.90
Peking-Ente (Spezialität) 4),2),3) für 2 Personen 45.50
für 4 Personen 88.00
jede weitere Person 22.00

 

(Peking-Ente bitte zwei Tage vorher bestellen)

 

GEMÜSE VEGETABLES
127 炒    双    冬 Bambussprossen mit Pilzen 4) Bambooshoots with mushrooms 10.90
128 炒    银    芽 Gebratene Sojabohnensprösslinge 4) Stirred beansprouts 10.00
129 素    什    锦 Fastenspeise der Buddhisten 4) Assorted vegetables 10.90
130 炒  青  花  菜 Gebratener Broccoli 4) Broccoli 10.00
GEBRATENE REIS-GERICHTE DISHES OF FRIED RICE
140 三  丝  炒  饭 Bratreis mit drei Sorten Fleisch 4),2),3) Fried rice with three sorts of meat 8.90
141 鸡  丝  炒  饭 Bratreis mit haschiertem Hühnerfleisch 4) Fried rice with chicken shreds 8.90
142 牛  肉  炒  饭 Bratreis mit Rindfleisch 4) Fried rice with beef 8.90
143 扬  州  炒  饭 Bratreis nach „Yangchau Art“ 4),2),3) Fried rice of Yangchau style 10.80
144 印  尼  炒  饭 „Nasi-goreng“ (Bratreis auf indones. Art) 4),2),3) “Nasi-goreng“(fried rice of indon. Style) 9.40
145 虾  仁  炒  饭 Bratreis mit Krabbenfleisch 4) Fried rice with shelled fresh shrimps 10.80
    GEBRATENE NUDEL-GERICHTE DISHES OF FRIED NOODELS
146 肉  丝  炒  面 Bratnudeln mit Schweinefleisch in Streifen 4) Fried noodles with shredded meat 8.90
147 鸡  丝  炒  面 Bratnudeln mit Hühnerfleisch in Streifen  4) Fried noodles with chicken-shreds 8.90
148 牛 肉 丝 炒 面 Bratnudeln mit Rinderfilet 4) Fried noodles with beef-filet 8.90
150 虾  仁  炒  面 Bratnudeln mit Krabben 4) Fried noodles with shrimps 10.80
151 印  尼  炒  面 Bami-goreng (Bratnudeln auf indones. Art) 4),2),3) Bami-goreng (fried noodles

of indon.style)

9.40
153 虾  仁  汤  面 Nudelsuppe mit Krabben 4) Shrimpssoup with noodles 10.80
NACHTISCH DESSERT
160 火烧冰激淋香蕉 Gebackene Bananen in Honig, flambiert

mit Grand Marnier und Eis

Burn ice cream and fried banana 5.60
161 炸    香    蕉 Gebackene Bananen in Honig Fried banana with honey 4.00
162 火烧冰激淋菠萝 Gebackene Ananas in Honig, flambiert

mit Grand Marnier und Eis

Burn ice cream and fried pineapple 5.60
163 炸    菠    萝 Gebackene Ananas in Honig Fried pineapple with honey 4.00
165 荔          枝 Lychees (chinesische Frucht) Lychees (chinese fruit) 4.00
ORIGINAL CHINESISCHE SPEZIALITÄTEN
炒菜类
B1Gekochter Fisch mit Porree Ingwer, Knoblauch, Chinakohl, Glasnudel und scharf13,80 €
B2Gekochtes Rindfleisch mit Porree Ingwer, Knoblauch, Chinakohl, Glasnudel und scharf13,80 €
B3Gekochtes Schweinefleisch mit Porree Ingwer, Knoblauch, Chinakohl, Glasnudel und scharf13,80 €
B4Gekochter Tintenfisch mit Porree Ingwer, Knoblauch, Chinakohl, Glasnudel und scharf13,80 €
B5Gekochter Rinderblättermagen mit Porree Ingwer, Knoblauch, Chinakohl, Glasnudel und scharf13,80 €
B6Gebratenes Rindfleisch mit Gemüse auf einer mit Feuer erwärmten Platte serviert13,80 €
B7Gebratenes Rindfleisch mit pfefferoni13,80 €
B8Gebackene Rippchen mit Chili13,80 €
B9Gebratenes Rippchen mit dunkel süß-sauer13,80 €
B10Geschmorte Hühnerfüße in scharfer Bohnensoße11,80 €
B11Gebackenes Schweinehackfleisch mit 8 Kostbarkeiten12,00 €
B12Geschmorter Schweinebauch mit eingelegtem Gemüse13,80 €
B13Schweinefleisch nach 'Hangzhou Art'13,80 €
B14Gekochte Schweinemagenstreifen ,scharf12,80 €
B15Gebratenes Schweinefleisch mit Gemüse und Knoblauch ,scharf12,80 €
B16Gebratener Tofu mit Schweinehackfleisch ,(Mahpo Tofu),scharf12,80 €
B17Gebratene Aubergine mit Schweinehackfleisch12,80 €
B18Gebratene Glasnudeln und Schweinehackfleisch11,80 €
B19Gebackenes Hühnerfleisch auf einer mit Feuer erwärmten Platte serviert mit dunkler Sauce12,00 €
B20Gebratener Degenfisch mit Soja-sauce17,80 €
B21Gebratener Fisch mit Superior pickle13,80 €
B22Gebratener Fisch mit Paprika13,80 €
B23Gebratener Tintenfisch mit X.O sauce13,80 €
B24Gebratene Krabben mit Eiern13,80 €
B25Gebratenes Schweinenhackfleisch mit eingelegte Bohnen , sauer-scharf13,80 €
B26Seetang nach Art des Hauses , sauer-scharf12,80 €
B27Gebratenes Shanghai Bac Tsoi mit Pilzen12,80 €
B28Szechuan Würziges Hühnchen14,80 €
B29Schweinefilet mit dunkel süß-sauer13,80 €
海鲜类
B40Gebratener Krebs mit speziellen Chinesischen Gewürzen , scharf17,80 €
B41Gebratener Krebs mit Ingwer und Lauchzwiebeln17,80 €
B42Gebackene Garnelen (mit Schale) mit Chilli , scharf17,80 €
B43Gedämpfte Garnelen (mit Schale) mit Knoblauch17,80 €
B44Gedämpfte Garnelen (mit Schale) mit Soja-sauce17,80 €

 

SPEZIALGERICHTE

Die Gerichte 1-7 werden alle glühend heiß auf unserer eingebetteten Spezialplatte serviert. | Die Gerichte 8-10 werden auf einer mit Feuer erwärmten Platte serviert.

1.Gebratene Nudeln nach Shanghai-Art 4)€ 12,30
2.Rindfleisch mit 8 Juwelen, leicht scharf (vier Sorten Fleisch, verschiedene Gemüse) 4)€ 12,90
3.Rinderfilet nach Art des Hauses€ 15,30
4.Geröstete Ente mit Chili-Sauce, scharf 4)€ 14,90
5.Geröstete Ente, süß-sauer 7),8)€ 14,90
6.Garnelen mit Bambus und Pilzen, scharf 4)€ 19,20
7.Garnelen nach Art des Hauses (ganz, mit Schale) 4)€ 23,90
  1. Garnelen nach Art des Hauses, flambiert (ganz, mit Schale)                            pro Person  € 23.90
  2. Garnelen mit pikanter Sauce (ganz, mit Schale) 4)                                            pro Person  € 23.90
  3. Familienglück, mit verschiedenen Fleisch-und Gemüsesorten     4)               pro Person  € 13.80

 

 

Zusatzstoffe :

1) Farbstoff     2) Konservierungsstoff    3) Antioxidationsmittel    4) Geschmacksverstärker             5) Schwefeldioxid/Sulfite   6) Eisensalze(Eisen-ll-gluconat oder-lactat)   7) Stoffe zur Oberflächenbehandlung   8) Süßstoffe   9) Phosphate

* Statt Reis mit Bratnudeln/Bratreis                         1.50€